pourtant

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

pourtant /purtɑ̃ プルタン/

[副] しかしながら,それでも,にもかかわらず.

Il n'a pas compris ce qu'on lui disait, pourtant il est intelligent.|彼は言われたことが分からなかった,頭がいいのに

Elle n'est pourtant pas idiote.|それでも彼女はばかではない.

et pourtant|だが,しかし.

Il n'avait pas révisé et pourtant il a réussi.|彼は復習をしなかったが,それでも合格した

Il est difficile, et pourtant important de dire la vérité.|真実を語るのは困難だが大事なことだ.

mais pourtant|それでいながら.

un voyage coûteux mais pourtant utile|金はかかるが有益な旅行.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む