プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pourtant /purtɑ̃ プルタン/
[副] しかしながら,それでも,にもかかわらず.
Il n'a pas compris ce qu'on lui disait, pourtant il est intelligent.|彼は言われたことが分からなかった,頭がいいのに
Elle n'est pourtant pas idiote.|それでも彼女はばかではない.
et pourtant|だが,しかし.
Il n'avait pas révisé et pourtant il a réussi.|彼は復習をしなかったが,それでも合格した
Il est difficile, et pourtant important de dire la vérité.|真実を語るのは困難だが大事なことだ.
mais pourtant|それでいながら.
un voyage coûteux mais pourtant utile|金はかかるが有益な旅行.