presser

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

presser /prese プレセ/

[他動]

押す,押しつける.

presser un bouton|ボタンを押す

presser qn dans ses bras|…を抱きしめる

presser la main de qn|…の手を握り締める

⸨目的語なしに⸩ Pour ouvrir, pressez ici.|開けるには,ここを押してください.

presser qn/qc sur [contre] qc|…を…に押しつける.

La foule le pressait contre le mur.|彼は群衆に塀に押しつけられていた.

➋ …を搾る,絞り出す.

presser une orange|オレンジを搾る.

➌ …をせきたてる,急がせる.

Il est paresseux, il faut le presser sans cesse.|彼は怠け者だから,絶えずせきたてなければならない

Rien ne nous presse.|何も急ぐことはない.

presser qn de+不定詞|…に…せよと迫る,急いで…させる.

On l'a pressé de s'expliquer sur cette affaire.|彼はその件について釈明を迫られた.

➍ 〔速度,動きなど〕を速める.

presser l'allure|歩調を速める

presser le pas|足取りを速める

⸨目的語なしに⸩ Allons, pressons!|さあ,急ごう.

➎ プレス加工する.

presser qn ⌈dans ses bras [sur son cœur, contre soi]

…を抱き締める.

presser qn de questions

…を質問攻めにする.

━[間他動] 〈presser sur qc〉…を強く押す,押しつける.

presser sur un bouton de sonnerie|呼び鈴のボタンを強く押す.

━[自動] 差し迫っている,急を要する.

Le temps presse.|もう時間がない

Rien ne presse.|何も急ぐことはない.

se presser

[代動]

➊ 〈se presser sur [contre] qn/qc〉…に体を押しつける,抱きつく,しがみつく.

Elle s'est pressée contre son mari.|彼女は夫にしがみついた

押し合う,ひしめく.

Les gens se pressent à l'entrée du cinéma.|映画館の入り口は人でごった返している.

急ぐ(=se dépêcher).

manger sans se presser|たっぷり時間をかけて食事をする.

se presser de+不定詞|急いで…する.

Pressez-vous de partir!|急いで出かけなさい.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

presser

[他]

❶ 圧縮する;強く押す;アイロンをかける;締めつける.

❷ 搾る,絞り出す.

❸ せきたてる,急がせる;責めたてる,迫る.

❹ (速度,動きを)速める.

━[自]

❶ 差し迫っている,急を要する.

❷ ((sur))(…を)強く押す,押しつける.

━se ~

❶ ((sur, contre))(…に)体を押しつける,身を寄せかける,抱きつく.

❷ 押し合う,ひしめく.

❸ 急ぐ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android