rétablir

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

rétablir /retabliːr レタブリール/

[他動]

直説法現在je rétablisnous rétablissons
tu rétablisvous rétablissez
il rétablitils rétablissent

➊ …を元の状態に戻す,立て直す;復旧する

rétablir la situation économique|経済状態を立て直す

rétablir un texte|原典を復元[校訂]する

rétablir l'ordre|秩序を回復させる

rétablir la circulation|交通止めを解除する

rétablir le courant|停電を復旧する

rétablir les relations diplomatiques|外交関係を修復する

rétablir les communications téléphoniques|電話回線を復旧する.

➋ 〈rétablir qn dans [à] qc〉…を…に戻す,に…を取り戻させる.

rétablir qn dans ⌈son emploi [ses droits]|…を復職[復権]させる

rétablir qn à sa place|…を元の地位に復帰させる.

➌ …の健康を取り戻させる.

Le repos l'a rétablie.|安静にしていたので彼女は再び元気になった.

rétablir ⌈les faits [la vérité]

事実[真実]を明らかにする.

se rétablir

[代動]

➊ 健康を回復する,再び元気になる.

Le malade se rétablit lentement.|患者は徐々に快方へと向かっている.

➋ 復活する,元に戻る.

Le silence s'est rétabli dans la salle.|部屋に静寂が戻った.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む