プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
réveiller /reveje レヴェイエ/
[他動]
直説法現在 | je réveille | nous réveillons |
tu réveilles | vous réveillez | |
il réveille | ils réveillent |
➊ …を目覚めさせる,起こす;〔気絶した人〕の意識を回復させる.
Réveille-moi à six heures.|6時に起こしてくれ
réveiller qn d'un profond sommeil|…を深い眠りから目覚めさせる
Je suis mal réveillé.|僕はまだよく目が覚めていない.
➋ …に活を入れる,を発奮させる.
réveiller un homme paresseux|怠け者の尻(しり)をたたく.
➌ …をよみがえらせる,呼び覚ます,呼び起こす.
réveiller l'attention|注意を喚起する
réveiller en qn de vieux souvenirs|…に昔の思い出を呼び起こす.
(死者も目覚めるほどの)すさまじい音.
⸨話⸩ (寝ている猫を起こすな →)触らぬ神にたたりなし.
起こす,目覚めさせる.
réveiller 睡眠から目覚めさせるという具体的な意味でおもに用いられる.
éveiller 人の心の中に感情などを目覚めさせるという比喩(ひゆ)的な意味で用いられる.
[代動]
➊ 目が覚める,起きる;意識を回復する.
Réveille-toi.|目を覚まして
se réveiller en sursaut|飛び起きる,はっと目が覚める
se réveiller de bonne heure|早起きする
Excusez mon retard, je ne me suis pas réveillé.|遅刻してすみません,目が覚めなかったもので.
➋ (無気力などから)抜け出す,発奮する.
Allons, réveille-toi!|さあ,しゃんとして.
➌ 〔事物が〕よみがえる,再び勢いづく.
Leur animosité s'est réveillée.|彼(女)らのいがみ合いがまた始まった.