プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
reprocher /r(ə)prɔʃe ルプロシェ/
[他動] 〈reprocher qc (à qn/qc)∥reprocher (à qn/qc) de+不定詞〉…のことで…を非難する,とがめる.
On lui a reproché sa paresse.|みんなは彼(女)の怠慢を非難した
Il m'a reproché d'avoir dit du mal de sa mère.|彼は母親の悪口を言ったと私を責めた
Je ne vous reproche rien, mais ...|別にあなた(方)を責めるわけではないが,しかし….
[代動]
➊ 〈se reprocher qc∥se reprocher de+不定詞〉…のことで自分をとがめる.注se は間接目的.
Je n'ai rien à me reprocher.|私は何らやましい点はない
Je me reproche d'avoir manqué de courage.|私は勇気を欠いたことを後悔している.
➋ 非難し合う.