プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
rond, ronde /rɔ̃, rɔ̃ːd ロン,ローンド/
[形]
➊ 丸い,円形の,球形の.
plat rond|丸い皿
visage rond|丸顔
un ballon rond|サッカーボール
La Terre est ronde.|地球は丸い
avoir le dos rond|背中が丸い,猫背である
faire [ouvrir] des yeux ronds|(驚いて)目を丸くする.
➋ 肉付きのよい;ずんぐりした.
avoir le ventre rond|腹が出ている
joues rondes|ふっくらした頬
un petit enfant rond et rose|丸々太って血色のよい幼児.
➌ 端数のない,切りのよい.
un chiffre [nombre] rond|端数のない数,概数
deux cents euros tout ronds|ちょうど200ユーロ.
➍ ⸨話⸩ 酔っ払った.
➎ 〈rond (en qc)〉(…において)率直な,単刀直入な.
être rond en affaires|ビジネスライクである,てきぱき仕事をする.
ぐでんぐでんに酔った.
円卓;円卓会議.
organiser une table ronde sur le thème de qc|…をテーマに円卓会議を開く.
[副] ⸨話⸩ 〈tourner rond〉
➊ 〔エンジンが〕正常に回転する.
➋ 〔物事が〕うまく行く[運ぶ].
Cela ne tourne pas rond.|不調である.
➌ ⸨多く否定的表現で⸩ 体調がよい;(精神的に)正常である.
Il [Ça] ne tourne pas rond.|あいつは頭が少し変だ.
avaler qc tout rond|…をまる飲みする.
Ça fait trois cents euros tout rond.|ちょうど300ユーロだ.
[男]
➊ 円,輪.
tracer un rond avec un compas|コンパスで円を描く
faire des ronds de fumée|(たばこで)煙の輪を作る.
➋ 丸い物,環状の物.
rond de citron|レモンの輪切り
un rond de serviette|ナプキンリング.
➌ ⸨話⸩ お金,小銭.
Ils ont des ronds.|彼らは金持ちだ
Il n'a pas le [un] rond.|彼は一文なしだ.
丸くなって.
s'accroupir en rond autour de qn|…の周りに輪になってしゃがむ.
仰々しい挨拶(あいさつ)をする;(気に入られようとして)ばか丁寧に振る舞う.
ただで.
堂々巡りで進歩がない.