プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
s'obstiner /sɔpstine/
[代動]
➊ 強情を張る,執拗(しつよう)である.
Je lui ai dit non, mais elle s'obstine.|私はだめだと言ったのだが,彼女は折れない.
➋ 〈s'obstiner à+不定詞∥s'obstiner dans qc〉あくまで…しようとする[を押し通す].
s'obstiner à refuser [dans son refus]|拒否を貫く.
[代動]
➊ 強情を張る,執拗(しつよう)である.
Je lui ai dit non, mais elle s'obstine.|私はだめだと言ったのだが,彼女は折れない.
➋ 〈s'obstiner à+不定詞∥s'obstiner dans qc〉あくまで…しようとする[を押し通す].
s'obstiner à refuser [dans son refus]|拒否を貫く.
[代動]執拗(しつよう)である.
s'~ à ... [dans ...]|あくまで…しようとする[…を押し通す].
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...