sabot

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

sabot /sabo/

[男]

➊ 木靴,サボ.

paysan en sabots|木靴を履いた農民.

➋ 蹄(ひづめ).

ferrer le sabot d'un cheval|馬に蹄鉄(ていてつ)を打つ.

➌ (座浴用の)浴槽(=baignoire sabot).

➍ むち独楽(ごま).

➎ (家具の)脚金,脚飾り.

sabot de frein ブレーキシュー;(鉄道の)制輪子.

Je ⌈le vois [l'entends] venir avec ses gros sabots.

⸨話⸩ 彼の意図は見え見えだ.je, le は各人称に変化させて用いる.

n'avoir pas les deux pieds dans le même sabot

抜け目がない.

sabot de Denver

(駐車違反の車の車輪にかける)足かせ.

travailler [jouer] comme un sabot

⸨話⸩ 仕事[演奏,演技]がひどく下手だ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

sabot

[男]

❶ 木靴,サボ.

❷ 蹄(ひづめ).

❸ (家具の)脚金,脚飾り;(杭の)沓(くつ)金物.

❹ むち独楽(ごま).

❺ (座浴用の)浴槽.

❻ [古風・話]役立たずなもの.

de Denver

(駐車違反の車にかける)足かせ.

de frein

ブレーキシュー;制輪子.

voir venir ... avec ses gross

[話]…の意図は丸見えだ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む