saluer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

saluer /salɥe サリュエ/

[他動]

➊ …に挨拶(あいさつ)する,会釈をする.

saluer qn de la main|手を振って…に挨拶する

saluer qn en s'inclinant|…にお辞儀する

Saluez-la de ma part.|彼女によろしく

J'ai bien l'honneur de vous saluer.|⸨手紙の末尾で⸩ 敬具.

➋ (軍律,慣習にのっとり)…に敬意を表する.

saluer le drapeau|国旗に敬礼する.

➌ (好意や敵意を示して)…を迎える;〔知らせなど〕を受け止める.

saluer qn ⌈d'applaudissements [par des applaudissements]|…を拍手喝采(かつさい)で迎える

L'annonce de ces résultats a été saluée par des protestations.|結果が発表されると一斉に抗議の声が起こった.

➍ …を称賛する,褒める,の価値[美点]を認める.

Il faut saluer son effort.|彼(女)の努力をたたえなければならない

Nous l'avons salué comme roi.|私たちは彼を王に祭り上げた.

saluer A en B|BをAとして認める.

On a salué en lui le précurseur du surréalisme.|彼はシュールレアリスムの先駆者として高く評価された.

se saluer

[代動] 挨拶を交わす.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

saluer

[他]

❶ 挨拶をする;敬意を表する;迎える,受け止める.

❷ 称賛する.

~ A en B|BをAとして認める,たたえる.

━se ~ 挨拶を交わす.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例