soir

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

soir /swaːr ソワール/

[男] 夕方,夜.

Le soir tombe.|日が暮れる

le journal du soir|夕刊紙

robe du soir|イブニングドレス

à six heures du soir|午後6時に

le quinze au soir|15日の晩に

A ce soir!|(別れ際に)それでは今晩また.

⸨定冠詞,指示形容詞をつけて副詞的に⸩ |

On se reverra ce soir.|今晩また会えるでしょう

Ce jardin est fermé le soir.|この公園は夜間は閉じられる.

⸨hier,demain,曜日などのあとで副詞的に⸩ |

Il est arrivé hier soir.|彼は昨夜着いた

On va se voir lundi soir.|月曜日の晩に会いましょう.

être du soir

宵っ張りである.

le Grand soir

偉大なる夕べ:社会主義革命達成の日.

le soir de la vie

⸨文章⸩ 人生のたそがれ,晩年.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む