soleil

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

soleil /sɔlεj ソレイユ/

[男]

太陽特に天文学用語では大文字で始める.

La Terre tourne autour du Soleil.|地球は太陽の周りを回っている

Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.|太陽は東から昇り西に沈む

le lever du soleil|日の出

le coucher du soleil|日の入り

le soleil levant|朝日

le soleil couchant|夕日

le pays du Soleil levant|日出ずる国,日本.

日光,日差し;日なた.

un visage bronzé par le soleil|日に焼けた顔

prendre un bain de soleil|日光浴をする

marcher en plein soleil|かんかん照りの中を歩く

se mettre au soleil|日に当たる

lunettes de soleil|サングラス.

➌ 太陽のような人[物];権勢者.

le Roi-Soleil|太陽王(ルイ14世).

➍ (鉄棒競技での)車輪.

faire le grand soleil à la barre fixe|鉄棒で大車輪をする.

avoir ⌈des biens [du bien] au soleil

不動産[土地]を所有している.

coup de soleil

日焼け.

Il fait (du) soleil.
Il y a soleil.

日が照っている,天気がいい.

Le soleil brille [luit] pour tout le monde.

⸨諺⸩ (太陽は万人のために輝く →)だれもがそれぞれ利益を享受する資格がある.

piquer un soleil

⸨話⸩ ぱっと顔を赤らめる.

place au soleil

恵まれた地位,重要なポスト.

avoir sa place au soleil|要職に就いている

se faire une place au soleil|出世する.

rayon de soleil

(1) 日光.

(2) 喜びの源泉,光明.

Elle est mon rayon de soleil.|彼女は私の太陽だ.

sous le soleil

地上に,この世に.

Rien de nouveau sous le soleil.|⸨諺⸩ 天(あめ)が下に新しきものなし.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

soleil

[男]

❶ 太陽;太陽のような人[物].

lever [coucher] du ~|日の出[入り]

le Roi‐S~|太陽王(ルイ14世).

❷ 日光,日射;日なた.

❸ (鉄棒競技の)車輪.

❹ 〚植〛ヒマワリ.

avoir des biens [du bien] au

不動産を所有している.

sous le

地上に,この世に.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android