プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
tête-à-tête /tεtatεt/
[副]
➊ 向かい合って,差し向かいで.
➋ 〈tête-à-tête (avec qn/qc)〉(…と)2人きりで,連れ立って.
━[男] ⸨単複同形⸩
➊ 差し向かい;対談,面談.
le tête-à-tête de deux chefs d'Etat|2国の首脳の会談.
➋ (2人掛けの)ラブチェアー.
en tête-à-tête
差し向かいで,2人きりで.
[副]
➊ 向かい合って,差し向かいで.
➋ 〈tête-à-tête (avec qn/qc)〉(…と)2人きりで,連れ立って.
━[男] ⸨単複同形⸩
➊ 差し向かい;対談,面談.
le tête-à-tête de deux chefs d'Etat|2国の首脳の会談.
➋ (2人掛けの)ラブチェアー.
差し向かいで,2人きりで.
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...