プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
tort /tɔːr トール/
[男]
➊ 誤り,間違い;過ち,おちど.
Il a eu le tort de trop parler.|彼はしゃべりすぎるというへまをした
Vous fumez beaucoup. C'est un tort.|そんなにたばこを吸っては駄目ですよ
reconnaître ses torts|自分の非を認める.
➋ 損害,迷惑.
demander réparation d'un tort (=préjudice)|損害賠償を求める.
間違って,不正にも.
soupçonner qn à tort|…にあらぬ疑いをかける
être accusé à tort|無実の罪を着せられる.
軽率に,でたらめに,分別なしに.
parler à tort et à travers|口から出まかせを言う
dépenser à tort et à travers|無分別に金を使う.
是非はともかく;むやみに,やたらに.
Il est considéré comme savant, à tort ou à raison.|真偽のほどは分からないが,彼は博識だと思われている.
間違っている(⇔avoir raison).
Vous avez tort.|あなたは間違っている
Les absents ont toujours tort.|⸨諺⸩ いない者はいつも悪者にされる.
avoir tort de+不定詞|…するのは間違っている.
Tu as tort de tant fumer.|そんなにたばこを吸ってはいけないよ.
On lui a donné tort.|人々は彼(女)を非難した.
Les événements récents vous ont donné tort.|最近の出来事はあなた(方)が間違っていたことを示している.
間違っている;法に反している.
…に損害を与える,迷惑をかける,を侵害する.
Cette mesure va faire du tort aux produits laitiers.|この措置がとられると乳製品が打撃を受けるだろう
Ça ne fait (de) tort à personne.|だれにも迷惑はかからない.
…に過ちを犯させる,を誤らせる.