voyage

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

voyage /vwajaːʒ ヴォワヤージュ/

[男]

英仏そっくり語

英 voyage 航海.

仏 voyage 旅行.

旅,旅行;移動.

être en voyage|旅行中である

partir en voyage|旅に出る

faire un voyage en Europe|ヨーロッパへ旅行する

voyage d'affaires|仕事のための旅行,出張

voyage de noces|新婚旅行

voyage organisé|ツアー[団体]旅行

voyage en voiture|自動車旅行

agence de voyages|旅行代理店

sacs de voyage|旅行かばん,スーツケース

chèques de voyage|トラベラーズチェック

Voyage au bout de la nuit|「夜の果ての旅」(セリーヌの小説).

➋ (人,乗り物などの)往復.

faire trois voyages pour transporter les matériaux|資材を運ぶために3往復する.

➌ (麻薬による)幻覚状態,トリップ.

Bon voyage!

(旅に出る人に向かって)行ってらっしゃい,お元気で,御無事で.

le grand voyage

死出の旅.

les gens du voyage

(サーカスなどの)旅芸人;放浪の民.

ne pas être déçu du voyage

⸨話⸩ 無駄骨[無駄足]にはならない;⸨反語で⸩ 無駄骨[無駄足]になる.

valoir le voyage

わざわざ行ってみる価値がある,必見の地である.

Ce château est un peu loin d'ici, mais il vaut le voyage.|その城はここから少し遠いけれど,行ってみる価値はある.

語法

voyage をうまく使う

voyage という語は往々にして「旅,旅行」という意味に固定しがちだが,実際には単なる「移動」を表わすときにも頻繁に使用される.

Il me faut une heure et demie pour aller à mon travail. Mais les trains que je prends ne sont jamais bondés. Je peux toujours être assise. Le voyage n'est pas trop fatigant.|仕事に行くには1時間半かかるが,電車は全然混まないし,いつも座れる.通うのはそうたいへんではない.

Je dois transporter tous ces livres à la bibliothèque. Mais le chariot n'est pas très grand. Je suis donc obligé de faire plusieurs voyages.|ここにある本を全部図書館に持っていかなければならないが,台車はあまり大きくないし,何回か行ったり来たりしなければならないだろう.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

voyage

[男]

❶ 旅,旅行;移動.

gens de ~|(サーカスの)旅芸人.

❷ 往復;運搬.

❸ (麻薬の)トリップ.

Bon ~!

(旅立つ人に)よい御旅行を.

le grand

死出の旅.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

カイロス

宇宙事業会社スペースワンが開発した小型ロケット。固体燃料の3段式で、宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発を進めるイプシロンSよりもさらに小さい。スペースワンは契約から打ち上げまでの期間で世界最短を...

カイロスの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android