allora

伊和中辞典 2版の解説

allóra

[副]〔英 then〕


1 (過去の)そのあのその頃, 当時;その瞬間


Soltanto ~ mi accorsi di aver sbagliato.|その時になって初めて自分の過ちに気づいた


Allora c'incontravamo spesso.|あの時分僕らはよく会った


Fu ~ che mi ricordai le sue parole.|たまたまその時彼の言葉を思い出した.


2 (未来の)その時[頃]は, そのころに(なれば)


Quando sarai grande, ~ potrai vivere a modo tuo.|君は大人になったら思うままに生きられるさ.


3 それでは, では, じゃあ;さあ, さて


Allora, parla!|さあ話したまえ


Allora decidiamoci!|じゃあ決めよう


Allora fa' come vuoi.|それなら好きにしたまえ.


4 ⸨接続詞 se, giacché などに導かれる従属節を受けて⸩その場合は, それでは


Se le cose stanno così, ~ è inutile.|そういう訳ならどうしたってむだだよ.


allora allora|まさにその時;その一瞬前.


allora come allora|その時とっさには, その状況では


Allora come ~ non mi era possibile parlare.|たまたまその時は話せなかった.


da allora in poi|その時以降, あれ以来


Da ~ in poi non l'ho vista più.|あれから彼女に会ったことがない.


di allora|当時の, そのころの, ひと昔前の


gli amici di ~|当時の友だち


la Roma di ~|あのころのローマ.


finosinoallorafinosinoad allora|その時まで;その時まではずっと.


fino d'allora|その時からずっと.


per allora|当座は, 当面, さしあたり;当時は, その時は;その時までに


Per ~ era una grande novità.|当時としてはたいへん新しいこと[物]だった


Per ~ tutto sarà pronto.|その時までには万端の準備ができているだろう.


[接]⸨相手の返事やはっきりした意思を問う節で⸩それで, それから, というと


E ~ ?|それで


Allora, vieni o no?|で, 来るのか, 来ないのか.


[形][無変]当時の, そのころの


l'~ presidente|当時の社長.


[←ラテン語 ad ‘a2’+illam ‘quella’+hōram ‘ora1’(「その時間に」が原義)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む