altrettanto

伊和中辞典 2版の解説

altrettanto

[形]⸨不定⸩〔英 as much〕⸨ときに quanto と相関的に⸩同数の, 同量の;同様の, 同じくらいの, 同程度の


C'erano venti uomini e altrettante donne.|20人の男と同数の女がいた


Era un uomo dotato di grande intelligenza e di ~ fascino.|あふれるような知性と魅力をかね備えた男だった


Ho altrettanti libri quanti ne hai tu.|私は君と同じくらい本を持っている


Non ha ~ ingegno quanto suo fratello.|彼には兄[弟]ほどの才能はない.


〘諺〙Tante teste, altrettanti pareri.|十人十色.


[代名]⸨不定⸩


1 同数, 同量


Tanto ho dato a tuo fratello, ~ riceverai tu.|お兄さんにあげたから, 君もその分と同じだけ取りなさい.


2 同一のこと


Sono sicuro che direbbe ~.|きっと彼は同じことを言うだろうと思う


“Buon appetito.” “Altrettanto.”|(食事のあいさつで)「さあ, めしあがれ」「あなたもどうぞ」


“Buon viaggio!” “Grazie, ~ !”|(旅行者同士のあいさつで)「よいご旅行を」「ありがとう, あなたも」


[副]⸨ときに quanto と相関的に⸩同様に, 同じに, 同じだけ


È intelligente e ~ sensibile.|彼は頭もいいし感受性も豊かだ


Si è dimostrato ~ generoso quanto te.|彼は君に負けぬ寛容の持ち主だ


Non lavori ~ quanto prima.|君は前ほど働かなくなったね


Abbiamo mangiato molto e bevuto ~.|私たちは大いに食べ大いに飲んだ


Lavora molto ma non guadagna ~.|彼は働くわりには稼ぎが少ない.


[altro e tanto←中世ラテン語 alterum et tantum

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む