augurare

伊和中辞典 2版の解説

augurare

[他][io àuguro](幸運, 成功, 富などを)望む, 〈…を〉願う, 祈る《di+[不定詞];che+[接続法]》


~ tanta felicità|幸多かれと願う


Ti auguro buon viaggio.|つつがない旅を祈る


Ti auguro di riuscire.|あなたの成功を祈っています


Gli auguro la morte.|⸨比喩的⸩あいつ死ねばよい


Ti auguro che tutto proceda bene.|万事がうまく行くことを君のために祈る.


[自][av]


1 (古代ローマの卜占官が)鳥占いをする.


2 予言する.



-arsi
augurarsi

[再][代]〈…を〉願う, 祈る, …できればよいと思う《di+[不定詞];che+[接続法]》


Mi auguro una vita tranquilla e riposata.|私自身が平穏で安らぎに満ちた生活を望んでいる


Non mi auguro davvero di vivere tanto a lungo.|まったくあまり長生きなどしたくないよ.



[←ラテン語 augurāreaugur ‘augure’から派生)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む