伊和中辞典 2版の解説
bére
[他]【16】〔英 drink〕
1 飲む;⸨直接補語なしで⸩酒を飲む
~ acqua [vino]|水[ワイン]を飲む
~ una medicina|薬を飲む
~ a sorsi|ちびちび飲む
~ a garganella|(容器に触れずに)口に一気に流し込む
~ in un fiato|一息に飲む, ぐいっと飲む
~ una tazza di tè|1杯の紅茶を飲む
~ al fiasco|フラスコ(の口)から飲む
bersi un bicchiere di latte|牛乳1杯を飲む
facile come ~ un bicchiere d'acqua|ごく簡単な
~ [bersi] in uovo|(殻に穴をあけて)卵を飲む
uovo da ~|新鮮な卵
~ forte|よく酒を飲む, 酒好きである
~ un bicchiere di troppo [di più]|酒に酔う
bersi i soldi|飲むことに金を使ってしまう
~ il calice|苦杯を味わう, 悲しみに耐える
Beviamoci su!|憂さを晴らそう
Grazie, io non bevo.|結構です, 私は酒はだめなので.
2 信じ込む, 聞き入る, 聞きほれる
bersi le parole di qlcu.|〈人〉の話に聞きほれる.
3 吸い込む, 吸収する
La terra arida beve la pioggia.|乾いた大地が雨を吸う
motore che beve molto|ガソリンをよく食うエンジン.
4 (ビリヤードで, 自分のミスで相手に)点をやる.
[自][av]飲む;飲酒癖がある.
〘諺〙Chi non beve in compagnia o è un ladro o è una spia.|共に酒を酌み交わさない者は泥棒かスパイ.
◆berci sopra|酒を飲んで忘れる;酒を飲んで祝う.
bere alla salute di qlcu.|〈人〉の健康を祝して乾杯する.
bere come una spugna/bere come un tedesco|底抜けに飲む.
bere con gli occhi|まじまじと見る;見とれる.
berle grosse|(でたらめな話を)うのみにする.
darla a bere|(でたらめを)信じ込ませる, ほらを吹く.
o bere o affogare|二者択一を迫る.
[名](男)[単のみ]飲むこと;飲酒;飲み物, (特に)ワイン
Il troppo ~ fa male.|飲み過ぎは体に悪い
darsi al ~|酒にふける, 深酒をする
Io pagher࿒ il ~.|飲み代は払うよ.
[←ラテン語 bibere]