comunque

伊和中辞典 2版の解説

comùnque

[副]〔英 anyway〕とにかく, いずれにしても, どっちみち


Comunque ci andr࿒.|ともかくそこに行きましょう


Comunque avresti potuto telefonare.|いずれにしろ君は電話ぐらいできたのに.


[接]〔英 although〕


1 それでも, それでもとにかく


Non ne ho voglia, ~ verr࿒.|僕は行きたくはないが, まあ行ってみよう


Non sarei venuto, ~ dovevate avvertirmi.|私は行けなかっただろうが, それでも私に知らせてくれるべきだった.


2 ⸨譲歩, 様態⸩たとえどのようであれ, たとえどんなふうに…しようと《+[接続法]》


Comunque vadano le cose, devi avere pazienza.|事態がどう進行しようと, 君はがまんすべきだ


Comunque ti abbia risposto, avresti dovuto tacere.|彼がどんな返事をしようとも, 君は黙っておくべきだった


Comunque tu faccia, la situazione non cambia mai.|君がどんなふうにしたって状況は変らない


~ sia/~ si sia|たとえどうであれ, とにもかくにも.


3 ⸨古⸩⸨同時性⸩…するやいなや《+[直説法]または[接続法]》.


[←come+ -unque(後者はラテン語 ubicumque「どこであれ」, quīcumque「誰であれ」等の語における -cumque がラテン語の副詞 umquam ‘mai’と混交してできた接尾辞)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む