confronto

伊和中辞典 2版の解説

confrónto

[名](男)〔英 comparison〕


1 比較, 対照;対比


fare il ~ di due persone|ふたりを比較する


senza ~ [confronti]|他に比べるものがなく, 群を抜いて


È un campione che non teme confronti.|彼は他の追随を許さない選手だ.


2 〘法〙(被告と証人などの)対決


mettere a ~ l'accusato con i testimoni|被告を証人に面通しさせる.


3 〘スポ〙競走, 競技


vincere [perdere] un ~|競技に勝つ[負ける].


4 討論, 論議.


a confronto diin confronto a|…と比べて


In ~ a lui io sono poco generoso.|彼と比べれば私など寛大とは言えない.


mettere a confronto|比較する.


nei confronti di qlcu.|〈人〉についての


Non ho mai avuto dubbi nei tuoi confronti.|君のことについては私は一度も疑ったことはない.


Non c'è confronto!|比較にならない, 全然違う.


reggere al confronto con ql.co./stare a confronto con ql.co.|〈何か〉と肩を並べる[比肩しうる].

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android