伊和中辞典 2版の解説
covare
[他][io cóvo]
1 (鳥が卵を)抱く, (ひなを)かえす;(ひなを)守る, 育てる;⸨直接補語なしで⸩卵を抱く, 巣につく
Le galline covano le uova.|めんどりが卵を抱いている
mettere una gallina a ~|めんどりを巣につかせる.
2 (考え, 感情を)ひそかに抱く, はぐくむ, たくらむ, (病気を)宿す
~ il tradimento|裏切りをたくらむ
Covava la vendetta da molto.|ずっと前から彼は復讐(ふくしゅう)を心に秘めていた
~ una malattia|病気を宿す
~ le lenzuola|床の中でぐずぐずする
~ ql.co.[qlcu.] con gli occhi|〈物〉[〈人〉]を物欲しそうに見る
~ tristi pensieri|くよくよする.
[自][av]潜む, 隠れている, 巣食う;(病気が)潜伏する
Il fuoco cova sotto la cenere.|灰の下に残り火がくすぶっている
La ribellione covava sotto la cenere.|反逆心がくすぶっていた.
◆Gatta ci cova!|なにやら怪しいぞ, わながあるぞ.