伊和中辞典 2版の解説
durare
[自][es, av]〔英 last〕
1 続く, 持続する, 継続する
Questo viaggio dura da dieci giorni.|この旅は10日前から続いている
La pioggia è durata tutta la notte./Ha durato a piovere per tutta la notte.|夜どおし雨が降った
Così non pu࿒ ~.|こんな状態がいつまでも続くわけはない.
2 残る, とどまる
~ in carica|在職している.
3 (食べ物が)日持ちする
Il pesce dura meno della carne.|魚は肉よりもいたみがはやい.
4 (衣類, 靴などが)使用に耐える
Questa stoffa dura molto.|この服地はじょうぶだ.
5 耐える, 持ちこたえる
Io duro poco a stare sott'acqua.|私は長く水に潜れない.
[他]耐える, 抵抗する, 辛抱する
~ la fame|飢えを忍ぶ.
〘諺〙Chi la dura la vince.|辛抱する者が結局は勝つ(石の上にも三年).
◆durare dalla mattina alla sera|束の間のことである.
durare da Natale a S.Stefano|長続きしない.
durare fatica a+[不定詞]|…するのは骨が折れる, 容易には…することができない
Devo ~ molta fatica a convincerlo.|彼を説き伏せるのにずいぶん骨を折らなくてはなるまい.
durarla|⸨稀⸩がんばる, 耐えしのぐ, もちこたえる.
[←ラテン語 dūrāre(おそらく dūdum「ずっと以前から」の語根 dū-と dūrāre「堅くする」「堅くなる」との意味の混淆(こんこう)に由来)]