伊和中辞典 2版の解説
ferire
[他][io ferisco]〔英 hurt〕
1 傷つける, 負傷させる, 傷を負わせる
~ qlcu. con un pugnale|短剣で〈人〉に傷を負わせる
~ leggermente [gravemente]|軽傷[重傷]を負わせる
~ a morte|致命傷を負わせる
È stato ferito in guerra.|戦争で負傷した
Un sasso lo ha ferito al fronte.|石が当たって彼は額にけがをした.
2 (精神的に)傷つける, 侮辱する
~ qlcu. nell'amore proprio|〈人〉の自尊心を傷つける
Le tue parole mi hanno profondamente ferito.|君の言葉に私は深く傷ついた.
3 強い印象を与える
~ il cuore [il petto] di qlcu./~ qlcu.al cuore [al petto]|〈人〉のハートを射止める, 愛を獲得する;〈人〉の心を傷つける.
4 打撃を加える;⸨古⸩衝突する.
5 (光や音などが)不快感を与える, 痛めつける
Le sue grida mi ferirono gli orecchi.|彼の叫びは私の耳をつんざいた.
〘諺〙Chi di spada ferisce, di spada perisce.|剣で(人を)刺す者は剣で身を滅ぼす.
◆senza colpo ferire|戦わずして.
[再][代]傷つく, けがをする
~ alla testa|頭にけがをする
Si è ferito con un pezzo di vetro.|彼はガラスのかけらでけがをした.
[再]⸨相互的⸩互いに傷つけ合う
Si sono feriti con ogni tipo di ingiurie.|彼らは悪態の限りを尽くして侮辱し合った.
[←ラテン語 ferire]