伊和中辞典 2版の解説
fórse
[副]〔英 maybe〕
1 たぶん, おそらく;ことによると
Forse è meglio così.|たぶんこのほうがいいでしょう
Forse non arriver࿒ in tempo.|たぶん遅くなります
A quest'ora, ~, ha già ricevuto la mia lettera.|今ごろは彼はたぶん私の手紙を受け取っているだろう.
2 ⸨数字と共に⸩おおよそ, だいたい
Avevo ~ cinquemila lire spicciole.|小銭で5000リラほど持っていた
Erano ~ le sette.|7時ごろだった.
3 ⸨強意⸩じゃないのか, いったい
Credi ~ di avere ragione?|まさかお前は自分が正しいと思っているのか
È ~ questo il modo di rispondere?|そんな返事の仕方があるか
Forse che non lo sapevi?|そんなことも知らなかったの.
4 ⸨緩和⸩…かも
Forse ha agito un po' troppo impulsivamente.|彼の行動はやや衝動的すぎたのかもしれない.
[類語]可能性の度合は forse はやや低く, probabilmente はかなり肯定的であり, pu࿒ darsi はほぼその中間を指す.
[名](男)[無変]不確実, 疑い, ためらい;不安定
lasciare in ~|未決定のままにしておく.
◆essere [stare] in forse|ためらう, 疑っている, 決めかねている;危うい
Stavo in ~, ma ora ho deciso.|迷っていたがやっと決心がついた
La sua vita è in ~.|彼の生命は危うい.
forse (che) sì, forse (che) no|そうかもしれないが, はっきりしない.
metter in forse|疑う;危険にさらす
Nessuno mette in ~ la mia dichiarazione.|誰ひとり私の言ったことを疑わない
mettere in ~ la propria vita|自分の命を危険にさらす.
senza forse|確実に, 確かに.
[←ラテン語 forsit (fors ‘sorte’+sit ‘sia’)]