伊和中辞典 2版の解説
intricare
[他]
1 (糸などを)もつれさせる, こんがらからせる
~ i fili|糸をもつれさせる.
2 (足などを)絡ませる, 巻き込む.
3 (事態などを)もつれさせる, 紛糾させる
Il suo intervento ha intricato ancora di più la situazione.|彼の発言で事態がいちだんとこんがらかった.
[代]
1 (糸などが)もつれる, こんがらかる;(足などが)もつれる.
2 紛糾する.
[他]
1 (糸などを)もつれさせる, こんがらからせる
~ i fili|糸をもつれさせる.
2 (足などを)絡ませる, 巻き込む.
3 (事態などを)もつれさせる, 紛糾させる
Il suo intervento ha intricato ancora di più la situazione.|彼の発言で事態がいちだんとこんがらかった.
[代]
1 (糸などが)もつれる, こんがらかる;(足などが)もつれる.
2 紛糾する.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...