ladro

伊和中辞典 2版の解説

ladro

[名](男)[(女) -a]〔英 thief〕


1 泥棒, 強盗


~ di strada|追いはぎ


~ di casa|身内の泥棒


~ di fazzoletti|こそ泥


~ in guanti gialli|紳士面(づら)した泥棒


~ di cuori|女たらし


buio da ladri|真っ暗な


dar del ~ a qlcu.|〈人〉を泥棒呼ばわりする.


[蔑]ladruccio, ladracchiolo, ladruncolo, ladraccio


2 泥棒のようなやつ, あこぎなやつ


Quel negoziante è un ~.|あの商人はあくどい.


〘諺〙A casa del ~ non si ruba.|泥棒の家に泥棒は入らない


Chi è bugiardo è ~.|嘘つきは泥棒


Ladro è chi ruba e chi tiene il sacco.|盗む者も袋を担ぐ者も泥棒.


Al ladro!|泥棒だ, 捕まえろ.


andare come il ladro alla fosca|いやいや仕事をする.


far come fanno i ladri di Pisa|仲が悪そうで実はつるんでいる, 気脈を通じている.


intendersi come i ladri alla fiera|(悪事について)ぴったり気脈を通じている.


[形]盗みの, 盗癖のある;いかがわしい;心を奪うような


gente ladra|いかがわしい人たち


canna ladra|(子供が果実を盗むための)泥棒竿


freddo ~|恐ろしい寒さ


occhi ladri|色っぽいまなざし


Piove, governo ~ !|ちえっ, 雨か


È una stagione ladra.|いやな季節だ.



ladraménte
ladramente

[副]泥棒のように, こそこそと.



[←ラテン語 latrō -ōnis

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む