punta

伊和中辞典 2版の解説

punta1

[名](女)〔英 point〕


1 先端, , とがった部分;刃先;(靴の)つま先


~ dello spillo [del trapano]|ピンの[ドリルの]先


~ elicoidale [a elica]|ツイスト・ドリル


~ quadrata|スクエア・トウ(シューズ)


~ dell'orecchio|耳たぶ


~ del campanile|鐘楼の尖端(せんたん)


doppie punte|枝毛


battere in ~ del tavolo|机の角にぶつかる


lavorare la pietra con la ~|のみ[たがね]で石を彫る


a ~ di giorno|⸨文⸩日の出の頃に, 夜明けに.


2 前衛, 前線, 第一線


squadra di ~|先兵


giocatore di ~|アタッカー, 前衛.


3 (言葉などの)痛いところ.


4 (ある現象の)頂点, 極点, 最高度, 到達点, トップ


la ~ massima del caldo|最高気温


~ di carico|〘電〙ピーク負荷


raggiungere le punte massime [minime] della temperatura|温度の最大[最低]ピークに達する.


5 微量, 少量


una ~ d'aceto|少量の酢


Manca solo una ~ di sale.|ほんのちょっと塩が足りない.


6 ⸨詩⸩傷, 痛手;疼痛(とうつう)


sentire una ~ al cuore|心に痛みを感じる


amorose punte|愛神の射た矢傷(ペトラルカ)


~ d'ironia [di sarcasmo]|ちくりとした皮肉[諷刺].


7 〘料〙(肉の部位)下腹の部分


~ bassa|フランケ


~ di petto|ブリスケ(牛の胸肉).


8 小集団;小さな塊


~ di soldati|小隊.


9 〘医〙(病状の)初期


~ d'ernia|初期のヘルニア.


10 〘地〙突出部;岬;山頂


scalare la ~|山頂を極める.


11 〘紋〙ベース(→araldica 図).


12 ⸨古⸩皮肉, 辛辣(しんらつ)な言葉.


a punta|先のとがった


fatto a ~|先をとがらせた


scarpe a ~|先のとがった靴, ポインテッド・トウシューズ


terminare a ~|先がとがっている.


avere la punta|(ワインが)酸味がある.


di punta|先で, 先による;突いて;真っすぐに, 直接に, ぶしつけに;懸命に, 身を入れて


colpire ql.co.di taglio e di ~|〈何か〉を剣で突いたり切ったりする


prendere ql.co.di ~|〈何か〉を懸命に始める;直接手に取る


prendere qlcu. di ~|〈人〉に正面切って[面と向かって]反対する;〈人〉をじゃけんに扱う


andare di ~|真っすぐ進む


mettersi di ~ a+[不定詞]|懸命に…する, …するのに没頭する.


essere un uomo di punta|(組織の中の)重鎮である, 中心的存在である.


fare la punta a ql.co.|〈何か〉の先をとがらせる


fare la ~ a una matita|鉛筆の先をとがらせる, 鉛筆を削る.


fare (una) punta|突出する, (他より)前に出る;ちょっと立ち寄る.


fino alla punta dei capelli|髪の先まで;徹底的に


essere innamorato fino alla ~ dei capelli|ぞっこん惚れている.


in punta di|…の先で


camminare [alzarsi] in ~ di piedi|つま先で歩く[立ち上がる]


scrivere in ~ di penna|きどった文を書く, きざな文体で書く.


non vedere più in là della punta del naso|ひどい近眼である;近視眼的な見方をする, 考えがきわめて狭量である.


oreoradi punta|ラッシュ・アワー, ピークの時間帯


Per il centro, nelle ore di ~ non si circola.|中心街ではラッシュ・アワーには交通が渋滞する.


punta e tacco|アクセルとブレーキを同時に踏むこと;矛盾した行為をすること.


sulla punta di|…の先に, 先で


avere ql.co.sulla ~ della lingua|(思い出そうとして)〈何か〉がのどまで出かかっている


avere ql.co.sulla ~ delle dita|〈何か〉に精通している.


sulle punte|つま先で, …の先で


camminare [danzare] sulle punte dei piedi|つま先で歩く[踊る].


[←後期ラテン語 punctapungere ‘pungere’から派生)(「先端による一突き」が原義)]

punta2

[名](女)(猟犬が)足を止めて獲物をうかがう姿勢.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android