伊和中辞典 2版の解説
scattare
[自][es, av]
1 はね返る, すばやく作動する;(ばねの)止め具が外れる
far ~ il grilletto|引き金を引く
far ~ l'interruttore|スイッチを入れる
~ a vuoto|不発[不点火]になる.
2 跳び上がる, 飛び出す, ダッシュする
~ in piedi|ぱっと立ち上がる
~ sull'attenti|〘軍〙気をつけをする
una macchina che scatta|出足のよい車
La trappola non è scattata [non ha scattato].|罠(わな)は作動しなかった.
3 スパートする
Il ciclista è scattato sul rettilineo d'arrivo.|自転車競技の選手はホームストレッチでスパートした.
4 癇癪(かんしゃく)をおこす.
[他]〘写〙(シャッターを押して)撮影する
~ una foto|写真を撮る.
[←俗ラテン語*excaptāre(ラテン語 ex-(上昇運動を表す接頭辞)+captāre ‘cercare di afferrare’)(「何かを捕まえようとして跳び上がる」が原義)]