versare

伊和中辞典 2版の解説

versare

[他][io vérso]〔英 pour;pay〕


1 注ぐ, つぐ;(中身を)あける, こぼす, 流す


~ l'acqua nei bicchieri|コップに水を注ぐ


~ da bere a qlcu.|〈人〉のために飲み物をつぐ


~ l'olio sulla tovaglia|テーブル・クロスの上に油をこぼす


~ il sale per terra|塩を床[地面]にばらまく


~ (le) lacrime|泣く


~ sangue|血を流す


~ sangue innocente|傷つける, 殺害する


Mi sono versato il caffè sul vestito.|服にコーヒーをこぼした.


[類語]「(ワインを)こぼす」の意では, トスカーナ地方で versare, 北部で rovesciare, 南部で buttare を用いる.


2 支払う, 払い込む


~ un milione in banca|銀行に100万払い込む


~ in deposito|預金する.


3 ⸨文⸩打ち明ける;(苦労, 責任などを)負わせる, 転嫁する


~ i propri dolori nel seno della persona amata|愛する人に自分の悩みを打ち明ける.


[自][av]


1 ⸨稀⸩陥る;ある, いる;(話題などが)移る


~ in cattive condizioni economiche|経済的に苦境を迎える


~ in fin di vita|死期を迎える.


2 (容器が)もれる


Questa botte versa.|このたるはもれる.


3 あふれる;(熱湯などが)ふきこぼれる.



-arsi
versarsi

[代]


1 こぼれる


Si è versato un po' di vino sulla tavola.|テーブルに少しワインがこぼれた.


2 流れ込む


Il Po si versa nell'Adriatico.|ポー川はアドリア海に流れ込む.


3 あふれる


La gente si versa per le strade.|道に人があふれ返っている.



[←ラテン語 versārevertere ‘volgere’から派生)(「回す」「回転させる」が原義)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例