ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
ふり《をする》
sich4 stellen.
病気の~をする|sich4 krank stellen.
知らない~をする|Er tut so, als ob er nichts wüsste.
人の~見て我が~直せ|Aus den Fehlern anderer lernen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
sich4 stellen.
病気の~をする|sich4 krank stellen.
知らない~をする|Er tut so, als ob er nichts wüsste.
人の~見て我が~直せ|Aus den Fehlern anderer lernen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...