下手

日本語の解説|下手とは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

下手《な》

ungeschickt.

~するとこの仕事は1日で終わらないかもしれない|Wenn wir Pech haben, werden wir mit der Arbeit mehr als einen Tag benötigen.

~の横好きでゴルフをします|Obwohl ich niemals gut sein werde, liebe ich Golf.

~な考え休むに似たり|Es ist eine Zeitverschwendung ohne gute Ideen lange nachzudenken.

~な鉄砲も数撃てば当たる|Übung macht den Meister.

下手

~に出る|sich4 klein machen

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む