付ける

日本語の解説|付けるとは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

付ける

befestigen; heften; kleben; nageln; an|bringen; (塗る) schmieren.

ボタンを~|einen Knopf an|nähen.

履歴書に写真を~|dem Lebenslauf ein Foto bei|legen.

肉に塩味を~|den Fleisch mit Salz würzen〈salzen〉.

車を門の前に~|vor die Tür fahren.

箸を~|an|fangen zu essen.

人の後を~|j3 nach|laufen.

値を~|den Preis an|setzen.

話を~|zum Abschluss bringen; erledigen.

手を~|an|fangen; berühren

元気を~|sich4 erfrischen; sich4 stärken.

味方に~|auf seine Seite ziehen

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む