切る

日本語の解説|切るとは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

-切る

かみ~|ab|beißen.

叩き~|ab|schlagen.

使い~|verbrauchen.

疲れ~|erschöpft sein.

言い~|klipp und klar sagen.

思い~|verzichten 〔auf+4

切る

schneiden; (鋏で) scheren; fällen; (接続を) aus|schalten.

期限を~|den Termin fest|setzen.

テレビを~|das Fernsehen aus|schalten.

縁を~|die Beziehungen 〔zu+3〕 ab|brechen

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む