日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

前《に》

(位置) vor+3; vorn; (時間) vor+3; früher.

駅の~に|vor dem Bahnhof.

寝る~に|vor dem Schlafen; bevor ich zu Bett gehe.

ずっと〈2年〉~に|ganz früher〈vor zwei Jahren〉.

2,3日~に|vor einigen Tagen.

6時ちょっと~に|kurz vor sechs Uhr.

~の|früher; ehemalig.

その~の晩に|am vorigen Abend.

バスの~の方に座る|vorne im Bus sitzen.

~に進む|vorwärts schreiten〈gehen〉.

~にずらす|vor|rücken.

~へ|vorwärts.

~もって|vorher; im Voraus

前-

ehemalig; früher; vorig

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む