ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
帰り《に》
auf dem Weg nach Hause, auf dem Rückweg.
~が遅い|spät heim|kommen.
~を急ぐ|nach Hause eilen.
~支度をする|sich4 zum Aufbruch fertig machen.
~道
Rückweg [男]
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|帰りとは
auf dem Weg nach Hause, auf dem Rückweg.
~が遅い|spät heim|kommen.
~を急ぐ|nach Hause eilen.
~支度をする|sich4 zum Aufbruch fertig machen.
Rückweg [男]
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...