ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
手
Hand [女]; (腕) Arm [男]
~の甲|Handrücken [男] ⇒手の平
~が空く|frei sein; nichts zu tun haben.
~が掛る|viel Arbeit machen.
~が付けられない|Das wächst mir über den Kopf.
~が出ない |(値段が高くて) unerschwinglich sein.
~が足りない|wenig Hände haben.
50に~が届く|Er ist bald 50.
子供達の~の届かない所に置く|Ich stelle die Sachen ab, wo die Kinder nicht rankommen.
~が離せない|Ich kann jetzt nicht weg.
子供から~が離れる|sich4 nicht mehr um die Kinder kümmern müssen.
~が早い|(女性に) Er geht sofort ran.
~が塞がっている|alle Hände voll zu tun haben.
細かいところまで~が回らない|Das geht über meine Möglichkeit.
~に余る|Das wächst mir über den Kopf.
~に入れる|sich3 in die Hände bekommen.
~に負えない|Das geht über mein Vermögen.
仕事が~に付かない|seinen Kopf nicht bei der Sache haben.
~に~を取って|Hand in Hand.
~に取ってみる|greifen; in die Hand nehmen.
その~には乗らないぞ|Ich lasse mich davon nicht täuschen.
~の内を見せる|das methodische Vorgehen erklären; die Karten offen legen.
彼に~の内を見透かされる|Er durchschaut meine Absichten.
~の切れるような札束|unzerknitterte Geldscheine [複]
~の込んだ細工|kunstvolle Handarbeit [女]
~も足も出ない|weder ein noch aus wissen.
~を挙げる|die Hand heben; (殴る) die Hand erheben 〔gegen+4〕.
~を挙げろ|Hände hoch!
~を洗う|sich3 die Hände waschen.
~を合わせる|(拝む) die Hände falten.
~を入れる|verbessern.
~を打つ|Vorkehrungen treffen.
~の打ちようがない|die Hände in den Schoß legen.
~を替え品を替え|mit allen möglichen Mitteln.
~を貸す|die Hand reichen 〔j3〕; mit Hand an|legen 〔bei+3〕.
人の~を借りる|j2 Hilfe in Anspruch nehmen; j4 um Hilfe bitten.
…と~を切る|die Beziehung zu+3 ab|brechen; mit+3 brechen; sich4 von+3 trennen.
~を組む|Hand in Hand arbeiten.
~を染める|mit+3 beginnen.
~を出す|die Hand aus|strecken; zu|greifen.
色々な仕事に~を出す|mit verschiedenen Arbeiten versuchen.
~を叩く|in die Hände klatschen.
~を尽くす|alle Mittel und Wege versuchen.
~を尽くします|Ich tue alles, was ich kann.
仕事に~を着ける|die Arbeit auf|nehmen.
~をつないで|Hand in Hand.
人の~を取る|j4 an der Hand nehmen.
~を抜く|sich3 die Arbeit sparen.
~を引く|die Hand ab|ziehen 〔von+3〕.
商売の~を広げる|das Geschäft erweitern.
~を振る|mit der Hand winken.
~を触れるべからず|Bitte nicht berühren!
裏から~を回す|hintenherum Einfluss aus|üben; seinen Einfluss heimlich geltend machen.
~を焼く|sehr verlegen sein; ratlos sein.
~を緩める|nach|lassen.
~を汚す|sich3 die Hände schmutzig machen
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例