日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

Dank [男]; (謝礼) Honorar [中]

~を言う|danken 〔j3 für+4〕; sich4 bedanken 〔bei j3 für+4〕; seinen Dank aus|sprechen.

~をする|(謝礼) Honorar zahlen 〔j3 für+4〕.

お~の申し上げようもありません|Ich weiß nicht, wie ich mich bei Ihnen bedanken soll.

お~の手紙を書く|einen Dankesbrief schreiben.

これはほんのお~の印です|Dies ist nur ein Zeichen der Dankbarkeit.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む