日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

Dank [男]; (謝礼) Honorar [中]

~を言う|danken 〔j3 für+4〕; sich4 bedanken 〔bei j3 für+4〕; seinen Dank aus|sprechen.

~をする|(謝礼) Honorar zahlen 〔j3 für+4〕.

お~の申し上げようもありません|Ich weiß nicht, wie ich mich bei Ihnen bedanken soll.

お~の手紙を書く|einen Dankesbrief schreiben.

これはほんのお~の印です|Dies ist nur ein Zeichen der Dankbarkeit.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む