ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
責める
tadeln 〔j4 wegen+2〕; vor|werfen 〔j3 et4〕.
人の不注意を~|j3 seine Unaufmerksamkeit vor|werfen.
金を払えと責められる|Man wird gedrängt, seine Schulden zu begleichen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|責めるとは
tadeln 〔j4 wegen+2〕; vor|werfen 〔j3 et4〕.
人の不注意を~|j3 seine Unaufmerksamkeit vor|werfen.
金を払えと責められる|Man wird gedrängt, seine Schulden zu begleichen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
冬に 4日間暖かい日が続くと 3日間寒い日が続き,また暖かい日が訪れるというように,7日の周期で寒暖が繰り返されることをいう。朝鮮半島や中国北東部の冬に典型的な気象現象で,日本でもみられる。冬のシベリ...