ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
離す
trennen 〔et4 von+3〕; los|lassen.
離しておく|auseinander halten.
目を~|den Blick nehmen 〔von+3〕.
手が離せない|beide Hände voll zu tun haben
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|離すとは
trennen 〔et4 von+3〕; los|lassen.
離しておく|auseinander halten.
目を~|den Blick nehmen 〔von+3〕.
手が離せない|beide Hände voll zu tun haben
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...