だけ

日本語の解説|だけとは

小学館 和西辞典の解説

だけ

(~のみ) solo ⸨形容詞との混同を避ける場合はsóloを使う⸩, solamente

買わないで見るだけです|No voy a comprar, solo quiero ver.

それができるのはあなただけです|Solo usted puede hacerlo.

私は水曜日だけ働きます|Trabajo sólo los miércoles.

彼と二人だけで話す|hablar con él a solas

好きなだけ食べなさい|¡Come cuanto quieras!

僕は帰宅したらテレビを見るだけだ|Cuando llego a casa, no hago más que ver la tele.

駅に着いたら私に電話をくれるだけでいい|Cuando llegues a la estación, basta con que me llames (por teléfono).

予告編を見るだけで、その映画を観る気がなくなるよ|Con solo ver los avances de la película, pierdes las ganas de verla.

状況が状況だけにエネルギーを節約しなければならない|Dadas las circunstancias en que nos encontramos, hay que ahorrar energía.

この現象は日本だけではなく、中国でも起きている|Este fenómeno no solo se da en Japón, sino también en China.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む