のに

日本語の解説|のにとは

小学館 和西辞典の解説

のに

1 (にもかかわらず) a pesar ⸨de⸩, a pesar de que ⸨+直説法⸩, aunque

春なのにまだ寒い|Aún hace frío a pesar de que estamos en primavera.

2 (対比) mientras que ⸨+直説法⸩

父はやさしいのに母はとても厳しい|Mi padre es permisivo, mientras que mi madre es muy severa.

3 (目的) para

町に行くのにタクシーを呼ぶ|llamar un taxi para ir al centro

4 (その他)

お金があれば、メキシコに行くのに|(願望) Si tuviera dinero, yo iría a México.

君はもう少し待てばよかったのに|(非難) Deberías haber esperado un poco más.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む