小学館 和西辞典の解説
ふらふら
疲れてふらふらである|estar agotado[da], estar hecho[cha] polvo
ふらふら歩き出す|caminar tambaleándose
ふらふらする
(足元が) tambalearse, (気持ちが) vacilar, titubear
私は頭がふらふらする|Me da vueltas la cabeza.
ふらふらと
tambaleándose, sin rumbo fijo
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...