小学館 和西辞典の解説
ようやく
por fin, a duras penas, muy apuradamente
ようやく企画が通った|Finalmente ha sido aprobado el proyecto.
ようやく私は彼と連絡がとれた|Por fin, he podido comunicarme con él.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...