一緒

日本語の解説|一緒とは

小学館 和西辞典の解説

一緒

私たちは意見が一緒です|Somos de la misma opinión.

空港までご一緒します|Le[La] acompaño hasta el aeropuerto.

夕食にご一緒させてください|Déjeme cenar con usted.

一緒の

(同じ) mismo[ma]

彼らは一緒の学校へ行っている|Ellos van a la misma escuela.

全員一緒の席をお願いします|(レストランで) Prepare una mesa para todos, por favor.

一緒に

juntos[tas], (同時に) al mismo tiempo

同僚たちと一緒にパーティーへ行った|Fui a la fiesta con mis colegas.

彼女は両親と一緒に来た|Ella vino con sus padres. | Ella vino acompañada de sus padres.

一緒にお昼ご飯を食べませんか|¿Por qué no comemos juntos[tas]?

一緒にする

(まとめる) juntar, unir, (混同する) confundir

一緒になる

(出会う) encontrarse, coincidir, (一つになる) unirse, juntarse, (結婚する) casarse

私たちはホテルの入り口で一緒になった|⌈Nos encontramos [Coincidimos] a la entrada del hotel.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android