小学館 和西辞典の解説
下手
malo[la], (不器用な) inhábil, torpe
下手な演技|mala actuación f.
下手な絵|cuadro m. mal pintado
下手な嘘|mentira f. mal montada
下手なスペイン語を話す|chapurrear español
下手なことは言わないほうが良い|Mejor no decir nada imprudente.
彼女は下手な歌手より歌がうまい|Ella canta mejor que una cantante normal.
mal, (うかつに) imprudentemente
車の運転が下手である|conducir mal, ser ⌈un mal conductor [una mala conductora]
字が下手である|tener mala letra
下手(を)すると en el peor de los casos
下手すると彼女は自殺しかねない|Puede que ella se suicide en el peor de los casos.
下手の横好き
私は下手の横好きでゴルフをします|Me gusta jugar al golf aunque lo hago mal.
下手な鉄砲も数撃てば当たる Incluso un mal tirador puede dar en el blanco si dispara mil veces.
下手
(舞台の) izquierda f. vista desde el patio, (川の) curso m. bajo
下手
下手に出る adoptar una actitud modesta