日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

interior m.

建物の中と外|el interior y el exterior de un edificio

車の中を見る|mirar en el interior del coche

ハンドバッグの中を探す|buscar ALGO dentro del bolso

雨の中を出かける|salir con la lluvia

そのピッチャー(男性)は中2日で登板した|El lanzador actuó de nuevo después de un intervalo de dos días.

中から

desde dentro, desde el interior

ポケットの中から携帯を取り出す|sacar el móvil del bolsillo

10人の中から選ばれる|ser elegido[da] entre diez personas

中から外へ|del interior al exterior

家の中から庭を見る|ver el jardín desde el interior de la casa

中で/中に

en, dentro ⸨de⸩, en el interior ⸨de⸩

車の中で待つ|esperar en el coche

彼は皆の中で一番背が高い|Él es el más alto de todos.

その箱の中に何がありますか|¿Qué hay ⌈en [dentro de] la caja?

ホテルの中に入る|entrar en el hotel

中の

de dentro, interior, interno[na]

酒蔵の中の温度|temperatura f. interior de la bodega

中に立つ/中に入る mediar ⸨en⸩, intervenir ⸨en⸩, arbitrar ⸨en⸩

彼は中に立って話しをまとめることにした|Él decidió intervenir para zanjar el asunto.

中を取る tomar un punto medio

1 (~の間に)

食事中に|durante la comida

旅行中である|estar de viaje

話し中です|⸨電話⸩ El teléfono está ocupado.

私はダイエット中です|Estoy haciendo régimen. | Estoy a régimen.

授業中です|Estamos en clase.

数日中に|en un par de días

私は今週中に仕事を終えなければいけない|Tengo que terminar el trabajo en (el plazo de) esta semana.

2 (~の中の)

空気中の酸素|oxígeno m. contenido en el aire

国中を旅行する|viajar por todo el país

回答者の10人中7人がAを選んだ|Siete de las diez personas entrevistadas eligieron A.

一日中|todo el día

日本中|todo Japón, Japón entero

世界中|el mundo entero, todo el mundo

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android