休む

日本語の解説|休むとは

小学館 和西辞典の解説

休む

descansar, reposar, (欠席する) ausentarse, faltar, (眠る) dormir, acostarse

休む暇もなく|sin un momento de descanso, sin pausa

喫茶店で少し休む|descansar un poco en una cafetería

今晩は早く休むとしよう|Voy a acostarme pronto esta noche.

仕事を休む|faltar al trabajo

私は風邪で3日間会社を休んだ|Por un resfriado me he tomado tres días de descanso en el trabajo.

休め! ¡Descanso!

お休みなさい Buenas noches. | Que descanse.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む