僅か

日本語の解説|僅かとは

小学館 和西辞典の解説

僅か

わずか2秒の差で|con solo dos segundos de diferencia

わずか3年間で|en tres escasos años, en solo tres años

わずか5ユーロしか持っていない|no tener más que cinco euros

私たちには水がほんのわずかしか残っていない|Nos queda muy poca agua.

わずかな

escaso[sa], pequeño[ña], poco[ca]

ほんのわずかな差で当選する|salir elegido[da] con una diferencia mínima

わずかな数の国際便|⌈reducido [escaso] número de vuelos internacionales

わずかな収入がある|tener escasos ingresos

列車の到着にわずかな遅れが出ている|Hay un pequeño retraso en la llegada de los trenes.

わずかに

ligeramente, escasamente

消費が先月わずかに増加した|El consumo ⌈aumentó ligeramente [experimentó un ligero aumento] el mes pasado.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む