兼ねる

日本語の解説|兼ねるとは

小学館 和西辞典の解説

兼ねる

1 (2つ以上のことを) compaginar

書斎を兼ねた居間|salón m. que sirve también de despacho

彼は市会議員と会社社長を兼ねる|Él compagina el cargo de concejal con el de presidente de una empresa.

職場で複数の職務を兼ねる|desempeñar varias funciones en el trabajo

私の仕事は趣味と実益を兼ねる|Mi trabajo me permite divertirme y a la vez ganar dinero.

大は小を兼ねる ⸨諺⸩Quien puede lo más puede lo menos.

2 (~しかねる) Es difícil ⸨+不定詞⸩.

私はこの条件には応じかねる|Me es difícil aceptar estas condiciones.

~しかねない

ser capaz de ⸨+名詞句・不定詞⸩

彼はどんな事でもしかねない|Él es capaz de (hacer) cualquier cosa.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む