日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

(分け前) parte f., porción f.

20日分の賃金|paga f. correspondiente a veinte días

5日分の薬|medicinas fpl. para cinco días

3人分の食事|comida f. para tres personas

ガソリンを10ユーロ分お願いします|Póngame diez euros de gasolina, por favor.

私の分は皆さんで分けて下さい|Repartan mi parte entre todos.

これはあなたの分です|A usted le corresponde esta parte.

2年は1世紀の50分の1である|Dos años son la cincuentava parte de un siglo.

9分の6は3分の2に等しい|Seis novenos es igual a dos tercios.

分相応に

分相応に暮らす|vivir con lo que se tiene

分不相応に暮らす|vivir por encima de sus posibilidades

minuto m.

1時間は何分ですか|¿Cuántos minutos tiene una hora?

15分の休憩をとる|tomar un descanso de 15 minutos

東経130度20分|130 grados 20 minutos longitud este

分刻み

分刻みの生活|vida f. al minuto

3分の利子|interés m. del 3% (tres por ciento)

37度5分の熱がある|Tengo 37,5 grados de fiebre.

分が悪い ⌈estar [encontrarse] en desventaja

私の方が君より分が悪い|Tengo más desventajas que tú.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android